30.03.2016

«3D» Екатерины Матвеевой: Dream, Decide, Do

Москва, Варшава, Сантьяго де Компостела, Бергамо, Перпиньян и Сент-Андрюс – во всех этих городах посчастливилось поучиться москвичке Екатерине Матвеевой благодаря участию в программах международных грантов и университетских обменов Erasmus Mundus. «Моя формула проста: «3D — Dream, Decide, Do. Никогда не бойся мечтать и гнаться за своей мечтой, а Erasmus поможет в этом деле», – дает «Европульсу» дельный совет Екатерина и рассказывает, как ее смелые мечты, упорный труд, вера в себя и удача привели к созданию одного из 20 лучших стартапов мира.

От Москвы до Перпиньяна   

личный опыт матвеева стартапБудучи на втором курсе МГЛУ в 2009 году, я впервые услышала про программу университетских обменов Tempus (сейчас она входит в Erasmus+ – Прим. ред.). Тогда казалось, что уехать куда-то по обмену – не реально. Но мое неугомонное воображение продолжало нашептывать: «Вот было бы здорово поучиться во Франции, пожить в Италии, Великобритании, Испании, и подольше, чтобы изучить языки и погрузиться в культуры, а потом, когда-нибудь, открыть там свою школу…» Благодаря стипендии Лешека Чернецкого я попала в бизнес-школу в Варшаве, и там уже в 2012 году подала документы на несколько программ в рамках Erasmus Mundus – буквально, впрыгнула в уходящий поезд, успев отослать заявку в последний день до дедлайна. И надо же – меня приняли! Erasmus визуализировал мою фантазию четырехлетней давности: после мук выбора, куда же поехать учиться, я определилась – Испания, Италия, Франция и, наконец, Шотландия.

После Москвы и Варшавы жизнь в небольшом испанском городке Сантьяго-де-Компостела показалась мне сказочной. Представьте: в саду нашего дома росло огромное лимонное дерево, с которого можно было срывать спелые лимоны и делать лимонад по утрам! Когда я переезжала в итальянский Бергамо, то предвкушала, как стану «Екатериной из Бергамо». Правда, там внезапно выяснилось, что город называется Бергамо с ударением на первый слог, и вовсе не связан с историей о бергамоте. Но кто бы мог подумать, что мне доведется пожить в том самом доме, где останавливался сам Джузеппе Гарибальди, народный герой и военачальник, прямо перед объединением Италии! Следующий этап – Перпиньян, Франция. Он запомнился административными делами и частыми дождями. Однако, французский шик чувствовался во всем.

личный опыт матвеева францияВсе месяцы учебы в университетах континентальной Европы были пропитаны местным культурным колоритом, необычными традициями, ненормированными учебными часами и превеликим языковым разнообразием. В той же Испании мы слушали лекции на испанском, португальском, галлисийском, французском, итальянском и английском.

Welcome to Scotland

С Великобританией у меня дела складывались неоднозначно. Сначала я даже не рассматривала британские университеты, потому что уже успела побывать несколько раз в Лондоне, Оксфорде и Манчестере, но, честно говоря, не прониклась красотами Туманного Альбиона. Однако мой хороший знакомый, поступивший в Оксфорд, заставил меня взглянуть на Великобританию с новой стороны, предложив рассмотреть Шеффилдский университет в графстве Саут-Йоркшир (Англия) и знаменитый шотландский Сент-Эндрюсский университет. Изучив рейтинги самых престижных вузов страны, я поняла, что Сент-Эндрюс стоит третьим после Оксфорда и Кембриджа, а Шеффилд замыкает пятерку, поэтому мой выбор пал на Шотландию. Хотя, помнится, еще в 2011 году я отвергла предложение моего куратора поехать учиться в Эдинбург, мол, «это так далеко!».

Шотландия приняла меня в свои пушистые объятья гостеприимства. Абсолютно не ожидая ничего грандиозного от маленького города на берегу моря в часе езды от Эдинбурга, я внезапно погрузилась в мир Гарри Поттера, Шерлока Холмса и Королевской семьи, ведь среди знаменитых выпускников Сент-Эндрюса – принц Уильям и его супруга Кейт Миддлтон.

Студенческие будни состояли из семинаров, написания диссертации, парламентских дебатов, фехтования и капоэйры. Еженедельно у нас проходили различные вечера, встречи, балы и мероприятия в Эдинбурге. Именно в Сент-Эндрюсе я приобщилась к предпринимательскому делу, начав сводить мои три студенческих проекта в одно полномасштабное дело.

Из гуманитария в бизнес-леди

личный опыт матвеева лондоонВсе этапы учебы помогли в конечном итоге собрать «пазл»: и экономическое образование в польской бизнес-школе, и разнообразный опыт и знания, полученные в Испании, Италии и Франции, но главным элементом стал именно Сент-Эндрюс.

В 2014 году, когда настала пора выпускных экзаменов и поиска своего профессионального пути, мне посчастливилось работать с британской командой коучей в Лондоне и Москве, а летом случились стажировки по маркетингу и несколько различных тренингов. Я моталась между Европой, Россией и Китаем (там я приняла участие в Международном чемпионате по памяти), преподавала и работала в офисе на Пикадилли. И постепенно зрела к полномасштабному открытию собственного дела.

В прошлом году я принялась за подробное описание методологии, и в итоге мы запустили пилотный онлайн-проект EuropeOnline. Это стартап, цель которого – обучение иностранным языкам и изучение культур. Название EuropeOnline уже было на слуху благодаря моему блогу «Заметки о жизни в Европе», который я начала вести еще в Италии в качестве официального представителя российских студентов программы Erasmus при Еврокомиссии.

личный опыт матвеева браун
С экс-премьером Великобритании Гордоном Брауном

Сент-Эндрюсский университет тогда получил лицензию для поддержки выпускников Tier 1 Graduate Entrepreneur (их выдается всего 1000 в год на всю Великобританию), и конце прошлой весны мне посчастливилось попасть на программу UK Varsity StartUp Challenge. Лето прошло в интенсивной работе, что принесло свои плоды – победу в конкурсе Google Campus и другие достижения. В финале UK Varsity StartUp наш проект занял второе место, и тогда моя подростковая идея окрепла и обросла практическим опытом. К тому времени я уже устала от суеты Лондона, и когда мне позвонили из Шотландии, предложив место в инкубаторе-акселераторе Acorn Enterprise для дальнейшего развития идеи, то я с радостью согласилась и полгода назад вернулась туда.

Стартап EuropeOnline, а ныне проект поменял названия на Amolingua (в переводе «Люблю язык»), с нашей авторской методологией обучения языкам и мобильными технологиями оказался весьма востребованным – он попал в топ-100 бизнес-проектов Великобритании, а затем и вовсе в топ-20 лучших стартапов мира по версии CNBC.

Я получила почетный титул UK Business Woman 2015 и написала книгу, которая скоро будет опубликована (поучаствовать в краудфандинговой программе для выпуска книги на русском языке можно здесь). Нам удалось собрать команду из 45 профессионалов, и они уже успешно обучили языкам с нуля до разговорного 120 человек из разных стран в короткие сроки (3-6 месяцев). Теперь перед нами стоят еще более амбициозные задачи.

А «родной» Сент-Эндрюс, в котором я и вдохновилась покорением новых высот, теперь ждет меня с лекциями и выступлением на конференции TEDx. Могла ли я себе представить это в 2007 году, когда впервые потерялась в Лондоне?..

@Екатерина Матвеева

Материалы по теме:

Первый месяц в Европе: советы выпускников Erasmus

Erasmus: Европа открытых границ

Образование в Европе: личный опыт студента программы Erasmus Mundus

В Европу вместе с Erasmus+

logo