В Москве

«Искусство перевода»: вечер памяти болгаристов Ники Глен и Миры Михелевич

23 января в 19:00 в Болгарском культурном институте состоится первый вечер из серии «Искусство перевода». Мероприятие посвящено памяти болгаристов Ники Глен и Миры Михелевич.

В рамках мероприятия переводчик и преподаватель болгарского языка Юлия Кудрявцева расскажет о своем опыте работы с болгарскими лентами — участниками Московского международного кинофестиваля. Юлия представит фильм «Лузеры» (сценарист и режиссер Ивайло Христов), который в 2015 году стал победителем этого кинофорума, обладателем «Золотого Святого Георгия». Фильм «Лузеры» будет впервые показан в салоне Болгарского культурного института. Фильм на болгарском языке с русскими субтитрами.

Ника Николаевна Глен (1928–2005) посвятила свою профессиональную деятельность болгарской литературе, став одним из лучших ее переводчиков. Среди ее многочисленных переводов – произведения Йордана Радичкова. Ника Глен была литературным секретарем А. А.Ахматовой, благодаря ей был систематизирован и сохранен архив поэтессы. Отмечена высокими наградами Болгарии – орденами «Святые Кирилл и Мефодий I степени» и «Мадарский всадник».

Мира Ефимовна Михелевич (1919– 2006) занималась дубляжом болгарских фильмов. В числе ее последних литературных переводов – пьеса «Лазарица», вошедшая в сб. «Йордан Радичков. «Попытка полета» и другие пьесы», роман Антона Дончева «Странный рыцарь Священной книги». Носитель болгарского ордена «Мадарский всадник».

Вход свободный, необходимо зарегистрироваться, отправив заявку на [email protected]