Еврокомиссия отметила знаком Европейского культурного наследия European Heritage Label еще 10 исторических мест и культурных объектов. Теперь этот знак носят 48 исторических мест в Европе.
Знаком Европейского культурного наследия отмечают здания, документы, музеи, архивы, памятники или события, которые в свое время стали вехами в формировании современной Европы. Предыдущий раз знаки присуждались в 2017 году.
Древний город Остия-Антика (Италия)
Этот город, основанный в устье реки Тибр в VI- IV веках до н.э., был главной гаванью Древнего Рима и защищал его от угроз с моря.
Подводное культурное наследие Азорских островов (Португалия)
Под этим названием скрываются обломки затонувших кораблей XV-XX веков, которые используются сегодня как места для дайвинга. Всего на Азорах (мимо которых лежал путь из Европы в Америку и обратно) найдено около тысячи затонувших кораблей, но знаком Европейского культурного наследия отмечены лишь 30, представляющих важные вехи европейской истории (волны эмиграции из Европы в Америку, трансатлантическую работорговлю, научные экспедиции и другие причины мореплавания между Старым и Новым светом).
Поселения «Общества добродетели» (Нидерланды и Бельгия)
Это социальные поселения конца XIX века, построенные для борьбы с бедностью в тогдашней Европе. В «Обществах добродетели» могли селиться отдельные люди или целые семьи, нуждавшиеся в работе. Жильцы занимались сельским хозяйством, в том числе обучались новым техникам выращивания растений – например, прививанию плодовых деревьев.
Замок Кинжварт (Чехия)
Этот замок на западе Чехии был отмечен за значимость для европейской дипломатии. Здесь находилась резиденция австрийского канцлера Меттерниха — ключевой фигуры дипломатии начала XIX века, когда европейские страны вырабатывали новую систему международных отношений на Венском конгрессе после Наполеоновских войн. Замок Кинжварт открыт для публики с 1928 года, и там до сих пор хранится уникальная коллекция полученных Меттернихом дипломатических подарков.
Город Сентендре (Венгрия)
Этот город был построен на берегу Дуная в XVII веке, и большую роль в его жизни и архитектурном оформлении сыграла община сербских беженцев. До сих пор это один из символов мультикультурализма в Центральной Европе.
Музейный комплекс в Ламбиновице (Польша)
Этот музей отмечен за сохранение памяти о жертвах Второй мировой войны. В комплекс входят несколько кладбищ, в том числе кладбище советских военнопленных, лагерь военнопленных и собственно музей. Ценность этого мемориального комплекса еще и в том, что он показывает, как люди из разных культур столкнулись с общей проблемой – и как это способно их объединить.
Мемориальный комплекс Шамбон-сюр-Линьон (Франция)
Этот мемориал тоже связан с историей Второй мировой войны. Он рассказывает историю героических жителей этих мест, которые спасали евреев от нацистского геноцида. В годы войны местные жители по инициативе пастора Андрэ Трокме и его жены Магды прятали на территории всей коммуны евреев, антифашистских диссидентов из Германии, испанских республиканцев и других людей, которым в первую очередь грозила расправа. Жителям коммуны удалось сохранить около 5 тысяч жизней.
Дома «Три брата» в Риге (Латвия)
Когда-то эти дома XV-XVII веков и правда принадлежали одной семье. Один из «братьев» — самое старое каменное здание, сохранившееся в Риге. Особое значение для местных жителей «Три брата» сыграли в советский период: они стали символами национальной идентичности и солидарности с европейскими ценностями.
Поселки Веркбунда (Германия, Чехия, Польша и Австрия)
Это жилые кварталы, построенные после Первой мировой войны в качестве доступного жилья. Авторами «поселков» стали представители национальных архитектурных объединений Веркбунд, которые специализировались на промышленном и массовом архитектурном дизайне. Веркбунд инициировал глобальную реформу архитектуры и прикладного искусства и сильно повлиял на развитие архитектуры по всей Европе в XX веке.
Поэма «Здравица» Франце Прешерна (Словения)
Эта поэма, написанная на словенском языке в середине XIX века, была запрещена австрийской цензурой за пропаганду славянского единства. Но именно этим она и приглянулась людям в Словении и за ее пределами. Сейчас поэма переведена более чем на 20 языков мира, а один из ее куплетов в 1991 года стал официальным гимном Словении. Кроме того, «Здравница» — это пример фигурной поэзии: каждый ее куплет графически напоминает бокал.
На обложке: замок Кинжварт